War and peace, and Anzac theatricals

WE DID A READING recently of a play I was always told was mere escapism. The drama SV300309 (2)turned out to be slightly more significant than that, being set in an old mansion whose staff gently meet clients’ escapist fantasies, such as a trade union leader working on, and never finishing, his revolutionary tract. A ballerina dances late in the proceedings.

The play won the first Adelaide Festival of Arts play-writing competition in 1960. I was young, but enjoyed that short opening season, which was probably its last, until we gave Goodbye to Number Six its recent airing. Our interest came from its author being my grandfather, Alex Symons.SV300315 (3)

Detracting from family pride, however, the play had only won and been performed because the conservative board running that first festival had over-ruled the experts’ recommendation, which eventually proved to be one of Australia’s most enduring plays, Alan Seymour’s The One Day of the Year.

SV300311 (2)I attended the world premiere of that, too, put on by many of the same Adelaide theatricals some months later. We bumped into my grandparents during interval, and I still recall my grandfather’s silence, which took me many years to really understand.

The One Day of the Year is a clash between father and son over Anzac Day celebrations. By the 1950s, the national holiday (25 April) had come to represent drunken diggers (by then, veterans of at least three wars). Anzac day officially commemorated the failed and deadly campaign by Australian and New Zealand troops sitting helplessly from 25 April 1915 to 9 January 1916 on the Gallipoli peninsula in Turkey.

What were they doing there? A good question.

Encouraged especially by Prime Ministers Bob Hawke and John Howard, Anzac Day has in recent years become a massive, national festival. Thousands clamour for the limited tickets to the dawn service at Gallipoli itself. On the eve of this year’s centenary of the landing, our unpopular Prime Minister Tony Abbott urged everyone to get to a dawn service to show “our defiance of those who would do us harm [read “terrorists”] and we’re supporting our country’s [newly-invented “Judeo-Christian”] values and our armed forces [including those I am now sending back to Iraq]”.SV300319 (2)

Some veterans would never go near such a bun fight, including my grandfather, who was awarded a Military Cross and endured a year’s surgery that still left metal in him. The death and destruction were sufficiently painful that he left London in 1922 to live in South Australia, never to return.

No-one recalls Alex Symons ever speaking about his experiences of the so-called Great War, except for once to his daughter, Janet. Just back from an Anzac Day service during that next conflagration, she asked why he never attended. He looked pained and answered, according to my aunt’s memoir:

“It was all about the killed and the killing.” When he had to lead his men “over the top” from the trenches in the Somme the majority were killed. He and one other were wounded and lying in the mud for 48 hours before being rescued. … he said he had to live with that, knowing how many men were killed and that the action had not been of any value.

In South Australia, he became the much-loved General Manager of the SA Housing Trust, and retreated into writing “escapist” plays and a musical, several performed.

Alex’s son, my father, went off to the Second World War and only ever attended Anzac commemorations as a radio commentator. But he was beaten in any contempt for arms by my mother, whose two brothers had been psychically damaged, one of them a young fighter pilot who became a problem alcoholic, and who always went to Anzac Day reunions. In fact, when unable to work and living with us, he went to daily reunions. He was a lovely guy, his life ruined and shortened.

I could hear my mother’s anguish when I read the other day how all “9 acres of guns” had to be made non-operational, with the firing pins removed, at the annual convention of the right-wing front-group, the U.S. National Rifle Association. That’s the NRA that wants loaded guns in schools to protect from guns – a policy of “mutually assured destruction” (or MAD).

A libertarian Senator believes Australia is a “nation of victims”, unable to protect themselves with weapons. He spoke in response to the Martin Place siege, in which two hostages were killed, one by police fire. Leyonhjelm’s case seemed even sillier when, a few days later, in a Walmart in Idaho, a two-year-old killed his mother with her gun that he found in front of him in her shopping cart. From the killing rates, the highly armed U.S. is by far the greater “nation of victims”.

Whatever way it came down to me, I was left loathing militarism, an opponent of the Vietnam War, another distant venture to which a conservative Australian government sent young citizens. When I say “citizens”, 20-year-olds were conscripted but we had to wait another year to vote. It’s the half-century anniversary of that, too, by the way.

This present Anzac carry-on is not all chauvinist belligerence and calls for more “defence” spending. I have tried to avoid media coverage, but it is wall-to-wall, and I have found plenty of genuine sorrow for the killed, maimed, and forgotten. The notable absence, however, is discussion about how to end the barbarity. Where’s the pacifism?

From my reading, many libertarians genuinely oppose war. The “free” (ha-ha) market is the only legitimate power, they believe, making the military as invalid as any other non-market force. They manage to ignore, however, enormous “market” pressures from the military-industrial complex that President Eisenhower warned against in 1961.

They also detest world government, which I am not convinced might not be an improvement on self-appointed sheriffs in continuous action (Groundhog Day meets High Noon).

Not very gastronomic, I hear you say. Where are the meals? Yes, that’s the point.

You may call it escapism, but I retreat from the horrors of war and unlimited growth (more on another occasion) to meals. Meals matter, SV300305 (2)and importantly as a rejection of armaments.

Meals are the antithesis of war. Enemies make peace at the table. The genuinely free market is not going to spontaneously combust. The land flowing with milk and honey is no scorched earth.

I contemplated such matters when planning my small birthday dinner on what also happens to be Anzac Day. It’s also the 50th anniversary of conscription for Australian males turning 20, as mentioned earlier.

It should be an anti-armaments dinner, I decided. But meals are intrinsically anti-armaments, swords left at the door.

So, I’ve just collected some anti-war buttons to be worn by diners who want.

Flat White – revelation in coffee

SV300285 (2) Just made a flat white. That flat white, there. Not my best example, but nonetheless good, because a flat white is the world’s best milk coffee. It uses the coffee well, profits from velvety milk, and balances the two to perfection. That’s if well made. I notice that global chains are now doing flat whites. The way you’d know if it were a proper flat white is that it would be a whole new experience – clearly superior to any other milk coffee. I’ve made them for people who respond: “I didn’t think I’d notice”. Others are persuaded to at least try them before adding sugar, and then don’t. I’ll provide a few notes on the making below. I became a world expert in flat whites through historical circumstances. In 2000, we moved from Adelaide (South Australia) to Wellington (New Zealand) – a wonderful city on a harbour, with the world’s best milk coffee. Okay, I’ve just returned to writing this, and with a snap of the next FW for my wife.SV300291 (2) See if I can improve my latte art before publishing this post. I can do better. A world expert, but my expertise is much less practical than historical, because the Wellington flat whites were such an obvious step up that I inquired why. Luckily, the co-founder of Supreme roasters, Chris Dillon, gave a paper on “The revolution in Wellington’s coffee culture” at a gastronomic symposium we organised there in 2001. After more research, I decided the Wellingtonians had taken up what Australians had named a “flat white” (in contrast to a “short black”, and not as milky as a caffe latte, and not fluffy like a cappuccino), and had perfected it. Ironically, the New Zealanders had benefited from a relative lack of post-war Italian immigration. While Australian Italians had developed espresso especially through the 1960s, the quality was not strong. By contrast, New Zealanders only really started espresso a decade before we got there, and deliberately learned from the rest of the world.SV300293 (2) Inspired by a cafe in Vancouver, Canada, partners opened Midnight Espresso in Cuba Street in 1989 that, in turn, helped set off a creative coffee scene. As the country’s political and cultural capital, Wellington provided a keen and discerning public. Joining other roasters, Chris Dillon and partner Maggie Wells set out in 1993 to compete on quality. They soon took up the flat white from a new cafe owner, recently returned from Melbourne, and no doubt joined other contributors in transforming Australia’s flat white into the world’s best milk coffee. In January 2012, I hazarded in the Australian Financial Review Magazine (27 January) and Dominion Post (here) that:

The flat white should soon be recognised as the single greatest Antipodean contribution to world gastronomy – so long as it’s made the Wellington way.

I could make that claim because, on one hand, Australia had not contributed hugely to gastronomy (except such natural products as macadamias and kangaroo meat, and we got a highly influential symposium of gastronomy going as early as 1984), and, on the other, I happened to have gone on a flat white hunt through Italy, France, Denmark, Germany, England, Canada and the U.S. Pacific North-West. Milk coffee was surprisingly bad, although I finally understood in Italy how a cappuccino milk should be all fluff (and no chocolate sprinkle on top). French coffee has since shown considerable improvement, benefiting from the take-up of micro-filtered milk (rather than the standard U.H.T.-tasting, so-called fresh milk). Only the baristas in Portland Oregon really knew their coffee, and could duplicate a flat white as a double ristretto, only “wet” (unfluffy) foam. Starting somewhere around 2005, the world scene had been improving, too, as Antipodean baristas took the FW to London and New York, and then France. (Don’t tell Australians, but NZ baristas were also usefully infiltrating Australian cafes. When we got back to Sydney, I had to purchase my own machine. Things have improved.)SV300295 (2) Starbucks started selling flat whites in the U.K. by early 2010, and I was silly enough to try one in London. They have just launched them in the U.S. (in March 2015). In a way, it was Starbucks’ second concession to Antipodean coffee culture – they had previously been forced to close a majority of their stores here, such was the relative espresso sophistication. One of life’s little thrills was walking out of Wynyard rail station in the Sydney CBD in 2008 to see workers taking down Starbucks signs at one of their very central, unprofitable shops. Analysing Starbucks’ almost total collapse in this country, an advertising person explained: “Unfortunately for Starbucks, what worked in the US was bitter, weak coffee augmented by huge quantities of milk and sweet flavoured syrups …For the Australian consumer, raised on a diet of real espresso, this was always going to be a tough sell.” At least by desperately advertising the drink, such chains make room for a customer’s revelatory experience provided by a real, preferably Wellington-experienced barista.

SV300306THE FLAT WHITE: A double shot of espresso, making around 30ml in a 160ml, usually tulip-shaped cup, topped with carefully “textured” or “stretched” milk (also known as “wet” or “micro-foam”, as opposed to “dry” or light, cappuccino foam), and at a hot but not burning temperature. The finishing latte art shows the New Zealand fern emblem or the similar rosetta elsewhere (I must photograph one; for the moment, another heart). Once you are getting the milk-coffee balance, the secret is attention to every step: high-quality arabica beans, not overly roasted, a week or so after roasting (and no more than a dozen days old), freshly ground; a clean machine, run for 25 to 30 seconds; starting with cold, full-cream milk in a small quantity (at most enough for three drinks); steaming that creates a vortex without bubbles; served immediately in a ceSV300300 (2)ramic (never plastic or paper) cup. Espresso requires at least a domestic version of a professional machine. Mine is a “Rocket”, aka ECM Giotto. Grinding is crucial, too, in this case a Mazzer Mini.

What a difference an ‘ makes

 SV300283 (2)

Apostrophes are important, and here is proof.

Australians  call them “greengrocer’s apostrophes”. But first I should explain “greengrocer”. That’s the borrowed British name for a shop selling fruit and vegetables. While the U.S. has fewer such specialised retailers, and they are not usually known under that name, Americans would still know the misplaced punctuation marks, as in:  Apple’s $4.95 kg

Or, as cartoonist Ros Asquith recently stacked the greengrocer’s shelves:

TOMATO’S, POTATO’S, APOSTROPHE’S

Greengrocer’s apostrophes proliferated in Australia from the 1960s because many greengrocers were recent Italian or Greek immigrants, who knew fruit and vegetables much better than they knew the language.

Everyone makes mistakes (I once published “chow” instead of “ciao” – many, many years ago); none of us is all-knowing; and grammar is inconsistent, but I count myself on the side of Lynne Truss, author of Eats, Shoots & Leaves: The zero tolerance approach to punctuation.

Someone knows an apostrophe is required … but where, oh where? … Mens coat’s.

As to spelling, a restaurateur has no “n” (the French endings are -ant and -ateur). A licence to sell alcoholic drinks in Britain will be a license in the United States, and lost, in Australia, somewhere between.

Spelling and grammar choices are important for two basic reasons: firstly, meaning. This is a textbook example:

A woman, without her man, is nothing.

A woman: without her, man is nothing.

Secondly, and only slightly more subtly,  the choice is a sign, revealing something about the writer. In the case of greengrocers, apostrophes might suggest they really know their fruit and vegetables, just as, in certain circumstances, a semi-literate menu might be encouraging.

On the other hand, if a smart establishment cannot care about their grammar, then will they care about their customers?

At the top, I promised proof of the importance of apostrophes. An American celebrity chef called Michael Symon didn’t write Michael Symons’ A History of Cooks and Cooking, but an Amazon reviewer was apostrophe inattentive. In this case, the purchase worked out. “This is a very good book“, she advises.

English menus, when in France

A contact here in Sydney recently revealed that her aunt had booked them into the Jules Verne restaurant in the Eiffel Tower. Running 24 restaurants in eight countries, Alain Ducasse Entreprise presumably ensures a decent experience, on top of the view. But I was disconcerted that the aunt had apparently over-ridden my Paris suggestions, because “this should be less touristy”.

Just checking, Tripadvisor had attracted 2504 reviews for the Jules Verne (1380 or 55% “excellent” ratings), against 423 (289 or 68% excellent) for the most touristy of my recommendations.

The lesson here is that even the most touristy among us would rather dream that we weren’t.

Which brings me to complaining about being handed English menus in France. If only those establishments realised how insulting that was. Sure, some tourists complain they couldn’t order until the waiter translated. But many of us prefer the “real” menu.

The thrusting of English menus so offended me recently at a bistro in the Marais that I tried to persuade my companion to leave. If you must know, it was the Café Charlot (236 Tripadvisor reviews, with opinion spread from 48 or 20% excellent to 33 terrible).

It is not just that the waiter showed off that he immediately recognised us as foreigners. More to the point, it declared the place’s pretensions to being a tourist trap. The Café Charlot wanted to give no impression of authenticity. We stayed, and the lunch was otherwise unmemorable.

It put me in mind of our evening at the l’Auberge du Pont de Collonges, aka the Bocuse restaurant, outside Lyon (936 reviews, 615 or 66% excellent). I can’t imagine it keeping its three stars without Paul Bocuse. I mean, fancy taking a star from among the greatest twentieth-century French chefs, well on the way towards his 90th birthday! His picture adorned the walls, and he was there in person, shaking hands and posing for photographs. In fact, he posed at every table, so a photo was hard to avoid.

IMG_0317 (2)Don’t get me wrong, we had a great time. The food might have been variable, but the heights were high. I imagine that the quenelle was definitive, also the Loup en croûte feuilletée (à partir de 2 persons). If you insist, “Sea bass stuffed in puff pastry shell, Choron sauce (two or more persons)”. The cheese board was top-level. And the ambiance was of a joyously elegant funfair.

That was after being automatically handed menus in English. Don’t they know that food tastes so much better in French! More to the point, the French name is often more recognisable for those with even a moderate appreciation of the cuisine. For example, which is the more understandable – “pâté” or “rich paste of mashed and spiced meat”? On top of that, English menus in France are often dismayingly translated.

We sat there stonily until they brought replacements, and I like to kid myself that the maitre d’ appreciated us all the more for it. The menu came with only a short wine selection, so we also asked for the full list. Here, the gains were measurable. A young sommelier helped us drink really well for less.

More considerate places offer a choice, announcing, “Here is the menu, or would you prefer one in English” (even if spoken in English).  Somewhere off the beaten track is likely to say, “We have an English menu somewhere.”

Also, there’s a simple improvement on separate menus – a single version with English translations in small print underneath. From the online menu, that’s the answer at the Jules Verne in the Eiffel tower.

Why do we cook?

IMG_0317 (2) Many of us enjoy cooking, especially with good produce, and perhaps with a glass of wine. But why do human-beings cook in some anthropological sense? Why could James Boswell call Homo sapiens the “cooking animal”?

For such a fundamental question, it has been left surprisingly unanswered. Too often, cooking has been ignored as “women’s work”, “drudgery”, “leisure” or “indulgence”. For too long, scholars went along with Plato’s warning against cooking as pandering.

Anthropologist Claude Lévi-Strauss might have written about the “raw” and “cooked” in the 1960s, but somewhat mysteriously. Cooking expressed human cultural structure, or something. Still, he started gastronomic reflections on the slow road back to academic respectability.

In recent years, two books have promoted versions of what might be termed a “transformational” theory of cooking. Where Lévi-Strauss saw cooking as a “language”, evolutionary biologist Richard Wrangham wrote about the energy advantages of cooking as a form of pre-digestion. His Catching Fire: How cooking made us human (2009) thus aligned with the dictionary meaning, “to prepare (food) by heating”. Heat transforms raw ingredients to make them more digestible in Wrangham’s case, or possibly also tastier or more expressive. As the subtitle indicates, Michael Pollan’s Cooked: A natural history of transformation (2013) went along with fire.

The flame is important for me, too, but not as basic as the knife – I often put down the glass of wine to pick up a knife. The knife fits another, and more basic, theory of cooking. This is distributional. According to this approach, the cook’s essential duty is dividing up the food among the diners. This makes the “cooking animal” much older than the fire-maker, taking cooking back to the beginning of the stone age, and the sharp flint.

The importance of food sharing for the human story was the topic of my book, originally published in 1998 and currently available under the title A History of Cooks and Cooking (http://www.press.uillinois.edu/books/catalog/87xzf7wp9780252025808.html ). That’s where others found the Boswell’s “cooking animal” quote, without them always transmitting the beauty of the distributional theory.

The distributional foundations had already cropped up occasionally, and were touched on by Launcelot Sturgeon in his Essays, Moral, Philosophical, and Stomachical in 1822. I’ve since read a claim that Sturgeon might have been the nom-de-plume of Charles Lamb, but, whatever the case, look out for the clever pair of essays, “On the physical and political consequences of sauces” and “On the importance of forming good connexions; and on the moral qualities of the stomach”.

I can see how a transformational theory would appeal especially to anthropologists in their fascination with culture. The refinements are often highly civilising. However, the more social slant of distribution should attract sociologists, and also economists. That’s because the distribution of food at the meal is the concomitant of the distribution of labour. The often-quoted early section of Adam Smith’s Wealth of Nations on the division of labour could hardly by more gastronomic.

My next book is all about that.

Epicurus, Brillat-Savarin, and meal matters

Meals MSV300071 (3)atter … why that name?

A surprising number of meal-related blog titles are occupied. Another difficulty in settling on a name is that, while some people actually used to consider meals a narrow topic, my publications have already roamed over such matters as:

  • other writers who endeavoured to make a diner’s sense of the world, such as the ancient Greek philosopher Epicurus and physiologist of taste Brillat-Savarin;
  • the problem of the “cooking animal”, namely, why do we cook? My book on cooks recommends a distributional theory – cooks share food around – against the much more common transformation claim;
  • two centuries of food industrialisation, explaining the horrors of Australian cuisine, until the heavy marketing of finished meals from the 1960s eventually revived interest;
  • Australian and New Zealand cakes and biscuits;
  • The flat white coffee as the greatest Antipodean gastronomic invention, and much more.

Adding to that, my next book is a critique of economics, based on the fact that meals matter more than money.

So, Meals Matter

[Update: With its publication in 2020, Columbia University Press promoted that manuscript’s subtitle “Meals matter more than money” to the book title, Meals Matter, making the blog name fortuitous]